Verse 41tantryādivādyaśabdeṣu dīrgheṣu krama-saṃsthiteḥ ।
ananyacetāḥ pratyante paravyomavapur bhavet ॥If one’s heart-mind is completely focused on the prolonged sounds of a musical instrument such as a tantrī (a stringed instrument like a tanpūra), through the duration of the phases [of their resonance], at the limit [of the perceptible sound] one’s beautiful form may become that of the [formless] supreme Void.